Blocco tematico
Published 2023-07-12
Keywords
- Ivo Andrić,
- Reception,
- Literary Translation,
- Literary Studies
How to Cite
Vaglio, L. (2023). The Reception of Ivo Andrić in Italy: 1991-2021. Assessment and Prospects. Studi Slavistici, 20(1), 173–185. https://doi.org/10.36253/Studi_Slavis-14264
Copyright (c) 2023 Luca Vaglio
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Abstract
This paper offers a survey of the reception of Ivo Andrić in Italy from 1991 to 2021. The most widely translated South Slavic author, Andrić is unique in having not only major but also minor works translated into Italian. In some cases, various translations of the same text have been carried out, and numerous translators have worked with a wide range of publishers, from small to large publishing houses. In addition to novels, short stories represent the part of Andrić’s oeuvre that translators have cultivated more intensely over the last thirty years. Formal studies of the author’s work have increased since the early 1990s, but only one monograph has been published (P. Lazarević Di Giacomo, I romanzi-cronache di Ivo Andrić).Metrics
Metrics Loading ...
References
- Aloe 2019: S. Aloe, La dimensione odeporica dell’opera di Ivo Andrić e il suo soggiorno a Berlino (1939-1941), in: M. Severini (a cura di), Viaggiare nel mondo in guerra 1939-1945, Venezia 2019, pp. 63-74.
- Andrić 1990: I. Andrić, I tempi di Anika, trad. di L. Costantini, Adelphi, Milano 1990 (= Piccola Biblioteca Adelphi, 244).
- Andrić 1992: I. Andrić, La corte del diavolo, trad. di L. Costantini, Adelphi, Milano 1992 (= Piccola Biblioteca Adelphi, 281)(rist. 2000).
- Andrić 1993: I. Andrić, Racconti di Sarajevo, a cura di D. Badnjević Orazi, Newton Compton, Roma 1993 (= 100 pagine 1000 lire, 95).
- Andrić 1994: I. Andrić, Lettera del 1920, trad. di I. Olivari, in: N. Janigro (a cura di), Dizionario di un paese che scompare. Narrativa della ex-Jugoslavia, Manifestolibri, Roma 1994, pp. 23-34.
- Andrić 1995: I. Andrić, Racconti di Bosnia, ed. integrale, a cura di D. Badnjević Orazi, Newton Compton, Roma 1995 (= Biblioteca Economica Newton. Classici, 34).
- Andrić 2000a: I. Andrić, Poesie scelte, a cura di S. Šmitran, Le Lettere, Firenze 2000 (= Il Nuovo Melograno, 43).
- Andrić 2000b: Ivo Andrić segreto. Inquietudini, a cura di L. Borsetto, “Poesia. Mensile internazionale di cultura poetica”, XIII, 2000, 141, pp. 48-55 (pref.: pp. 49-50; trad. [brani scelti] di L.B.: pp. 51-55).
- Andrić 2001a: I. Andrić, Romanzi e racconti, progetto editoriale e saggio introduttivo di P. Matvejević, traduzioni, cronologia e note a cura di D. Badnjević, Mondadori, Milano 2001 (= I Meridiani)(rist. 2011).
- Andrić 2001b: I. Andrić, La cronaca di Travnik. Il tempo dei consoli, trad. di D. Badnjević, Mondadori, Milano 2001 (= Scrittori italiani e stranieri)(rist. negli Oscar).
- Andrić 2004: I. Andrić, Esaltazione e rovina di Toma Galus, trad. di A. Parmeggiani, in: M. Mitrović, Sul mare brillavano vasti silenzi. Immagini di Trieste nella letteratura serba, Il Ramo d’Oro, Trieste 2004 (= Scritture, 1), pp. 135-152.
- Andrić 2006: [I. Andrić], La storia dell’aiducco / Aska e il lupo / Il ponte sul fiume Žepa / In catene verso Costantinopoli / Una lettera del 1920, in: Racconti dalla Bosnia, scelti e tradotti da G. Scotti, Diabasis, Reggio Emilia 2006 (= Al Buon Corsiero, 25), pp. 43-51, 52-59, 60-68, 69-74, 75-88.
- Andrić 2007a: I. Andrić, La storia maledetta. Racconti triestini, a cura di M. Mitrović, trad. di A. Parmeggiani, Mondadori, Milano 2007 (= Oscar scrittori moderni, 1963)(con rist.).
- Andrić 2007b: Ivo Andrić, Comune di Monfalcone - Lions Club “Trieste Europa”, Monfalcone - Trieste 2007 (tra l’altro, contiene i racconti: Una storia maledetta. Racconto inedito in italiano di Ivo Andrić, trad. di A. Parmeggiani, pp. 13-47; Le prove generali, trad. di L. Cerruti, pp. 61-81).
- Andrić 2008: I. Andrić, La signorina, trad. di D. Badnjević e M. Orazi, Livello 4, Roma 2008 (= Testimoni)(ried. Bottega Errante, Udine 2022 [= Estensioni. Voci dell’est Europa, 29]).
- Andrić 2010: I. Andrić, La donna sulla pietra, a cura di B. Stanišić, trad. di A. Parmeggiani, Zandonai, Rovereto (TN) 2010 (= I fuochi).
- Andrić 2011: I. Andrić, Sul fascismo, a cura di B. Stanišić, trad. di D. Badnjević e M. Orazi, Nuova dimensione, Portogruaro (VE) 2011 (= Frecce, 2).
- Andrić 2012a: I. Andrić, Litigando con il mondo, a cura di B. Stanišić, trad. di A. Parmeggiani, Zandonai, Rovereto (TN) 2012 (= I fuochi)(rist.: ivi, 2013; Bottega Errante, Udine 2021 ([= Estensioni. Voci dell’est Europa, 20]).
- Andrić 2012b: I. Andrić, Buffet Titanik – Buffet Titanik, Bambini, Il secondo giorno di Natale, a cura di B. Stanišić, trad. di A. Parmeggiani, red. di A. Rinaldi, Perosini Ed., Zevio (VR) 2012 (= I fiordalisi, 13).
- Andrić 2016a: I. Andrić, La casa solitaria, trad. di A. Parmeggiani, postfazione di B. Stanišić, Cosmo Iannone Ed., Isernia 2016 (= Reti).
- Andrić 2016b: I. Andrić, Il ponte sulla Drina, trad. di D. Badnjević, Mondadori, Milano 2016 (= Oscar moderni, 57)(rist.: 20206).
- Andrić 2017a: I. Andrić, In volo sopra il mare e altre storie di viaggio, a cura di B. Stanišić, trad. di E. Copetti, Bottega Errante, Udine 2017 (= Estensioni. Voci dell’Est Europa, 1).
- Andrić 2017b: I. Andrić, Racconti francescani, a cura di L. Vaglio, Castelvecchi, Roma 2017 (= Narrativa).
- Andrić 2020: I. Andrić, La vita di Isidor Katanić, trad. di A. Parmeggiani, postfazione di B. Stanišić, Bottega Errante, Udine 2020 (= Estensioni. Voci dell’Est Europa, 15).
- Avirović 2003: Lj. Avirović, Il ponte di Andrić collega uomini e cose. Sulla traduzione di Ivo Andrić in Italia, “Comunicare letterature lingue”, III, 2003, pp. 377-388.
- Babac et al. 2010: J. Babac et al., Ivo Andrić. Scrittore e diplomatico europeo. Evropski pisac i diplomata, Trieste 2010.
- Badnjević 1993: D. Badnjević Orazi, Prefazione, in: I. Andrić, Racconti di Sarajevo, a cura di D. Badnjević Orazi, Newton Compton, Roma 1993, pp. 9-16.
- Badnjević 1995: D. Badnjević Orazi, Introduzione, in: I. Andrić, Racconti di Bosnia, a cura di D. Badnjević Orazi, Newton Compton, Roma 1995, pp. 7-15.
- Banjanin 1993: Lj. Banjanin, Le figure femminili nei racconti di Ivo Andrić, “Slavia. Rivista trimestrale di cultura”, II, 1993, 3, pp. 109-130.
- Jelčić 2005: D. Jelčić, Storia della letteratura croata, pref. di A. Stamać, contributi di R. Katičić e D. Žubrinić, a cura di R. Cattaneo, Milano 2005, pp. 290-294.
- Lazarević Di Giacomo 1999: P. Lazarević Di Giacomo, L’eco morlacca in un episodio de “La cronaca di Travnik” di Ivo Andrić, “Itinerari”, 1999, 1-2, pp. 223-244.
- Lazarević Di Giacomo 2000: P. Lazarević Di Giacomo, I romanzi-cronache di Ivo Andrić, Pescara 2000.
- Mattuglia 1999: S. Mattuglia, Dall’Italia alla Jugoslavia. Note a margine di uno dei percorsi di Ivo Andrić, “Quaderni Giuliani di Storia”, XX, 1999, 1, pp. 21-63.
- Matvejević 2001: P. Matvejević, Segni, sentieri, solitudini. Ivo Andrić tra Oriente e Occidente, in: I. Andrić, Romanzi e racconti, a cura di D. Badnjević, Mondadori, Milano 2001, pp. IX-XXXVI.
- Mitrović 1999: M. Mitrović, Gli stranieri nell’opera di Ivo Andrić, “Letterature di frontiera”, IX, 1999, 2 (Culture maggioritarie e culture minoritarie: incontri e scontri, I), a cura di L. Calvi, pp. 205-212.
- Mitrović 2007: M. Mitrović, Andrić e l’Italia, in: I. Andrić, La storia maledetta. Racconti triestini, a cura di M. Mitrović, Mondadori, Milano 2007, pp. V-XIII.
- Mitrović 2016: M. Mitrović, Il principe ottomano Gem nella storia e nel romanzo di Ivo Andrić, in: L. Ramello, A. Borio e E. Nicola (a cura di), Par estude ou par acoustumance. Saggi offerti a Marco Piccat per il suo 65º compleanno, Alessandria 2016, pp. 513-524.
- Mitrović 2017: M. Mitrović, Il sole mediterraneo nella poesia di Ivo Andrić, in: Lj. Banjanin, P. Lazarević Di Giacomo, S. Roić, S. Šeatović (a cura di), Il SoleLuna presso gli slavi meridionali, II, Alessandria 2017, pp. 169-182.
- Mitrović et al. 2015: B. Mitrović, M. Mitrović, Storia della cultura e della letteratura serba, Lecce 2015, pp. 135-139.
- Morabito 2001: R. Morabito, Storicità del destino dei popoli e atemporalità dell’individuo. Riflessoni su Andrić e Selimović, “Russica Romana”, VIII, 2001, pp. 207-222.
- Mušija 2004: S. Mušija, Autobiografia e finzione: Na sunčanoj strani di Ivo Andrić, “Europa Orientalis”, XXIII, 2004, 2, pp. 309-318.
- Mušija 2015: S. Mušija, Ivo Andrić e la lirica italiana antica, “Ricerche slavistiche”, N.S. XIII (LIX), 2015, pp. 367-383.
- Perillo 1994: F.S. Perillo, La serbocroatistica italiana: bilancio di un cinquantennio, in: G. Brogi Bercoff, G. Dell’Agata, P. Marchesani, R. Picchio (a cura di), La slavistica in Italia. Cinquant’anni di studi (1940-1990), Roma 1994, pp. 401-428.
- Stanišić 2010: B. Stanišić, Racconti dall’ombra, in: I. Andrić, La donna sulla pietra, a cura di B. Stanišić, Rovereto (TN) 2010, pp. 127-138.
- Stanišić 2011: B. Stanišić, Il fascismo, “una peste umana”, in: I. Andrić, Sul fascismo, a cura di B. Stanišić, Nuova dimensione, Portogruaro (VE) 2011, pp. 87-110.
- Stanišić 2012a: B. Stanišić, Racconti con un’etichetta ingannevole, in: I. Andrić, Litigando con il mondo, a cura di B. Stanišić, Zandonai, Rovereto (TN) 2012, pp. 135-148.
- Stanišić 2012b: B. Stanišić, Tre racconti di Ivo Andrić, in: I. Andrić, Buffet Titanik – Buffet Titanik, Bambini, Il secondo giorno di Natale, a cura di B. Stanišić, Perosini Ed., Zevio (VR) 2012, pp. 77-95.
- Stanišić 2016: B. Stanišić, Postfazione. La casa dei racconti, in: I. Andrić, La casa solitaria, Cosmo Iannone Ed., Isernia 2016, pp. 117-130.
- Stanišić 2017: B. Stanišić, La condizione dell’animo e un bislacco orario delle partenze, in: I. Andrić, In volo sopra il mare e altre storie di viaggio, a cura di B. Stanišić, Bottega Errante, Udine 2017, pp. 5-22.
- Stanišić 2020: B. Stanišić, Un uomo in circostanze straordinarie, in: I. Andrić, La vita di Isidor Katanić, Bottega Errante, Udine 2020, pp. 163-175.
- Stipčević 2000: S. Stipčević, Ivo Andrić in Italia, in: P. Lazarević Di Giacomo, I romanzi-cronache di Ivo Andrić, Pescara 2000, pp. 89-94.
- Šeatović-Dimitrijević 2016: S. Šeatović-Dimitrijević, La solitudine nei racconti solari di Ivo Andrić, in: Lj. Banjanin, K. Jaworska, M. Maurizio (a cura di), Disappartenenze. Figure del distacco e altre solitudini nelle letterature dell’Europa centro-orientale, Bari 2016, pp. 243-266.
- Šmitran 2000: S. Šmitran, Introduzione, in: I. Andrić, Poesie scelte, a cura di S. Šmitran, Le Lettere, Firenze 2000, pp. 5-27.
- Šmitran 2020a: S. Šmitran, Malinconia e sogno. Traduzione di Poesie scelte di Ivo Andrić, in: Ead., Storia e mito slavo. Saggi 1979-2019, Canterano (RM) 2020, pp. 11-26 (già in: “Semicerchio. Rivista di poesia comparata”, XX-XXI, 2001, pp. 84-92).
- Šmitran 2020b: S. Šmitran, Taccuini inediti di Ivo Andrić scritti durante la Prima guerra mondiale, in: Ead., Storia e mito slavo. Saggi 1979-2019, Canterano (RM) 2020, pp. 27-31 (già in: F. Guida [a cura di], Il Sud-est europeo e l’Adriatico. Studi italiani. Contributi al XII Congresso Internazionale dell’Association Internationale d’Études du Sud-Est Européen [Bucarest, 2-7 settembre 2019], Canterano [RM] 2019, pp. 113-118).
- Vaglio 2014a: L. Vaglio, L’arte del ritratto. Osservazioni sulla poetica di Ivo Andrić, “Europa Orientalis”, XXXIII, 2014, pp. 277-292.
- Vaglio 2014b: L. Vaglio, Ritratto di un’alienazione. Per una lettura de La signorina di Ivo Andrić, “Ricerche slavistiche”, N.S. XII (LVIII), 2014, pp. 357-372.
- Vaglio 2017: L. Vaglio, I racconti francescani di Ivo Andrić, in: I. Andrić, Racconti francescani, a cura di L. Vaglio, Castelvecchi, Roma 2017, pp. 5-27.
- Vaglio 2022: L. Vaglio, Anatomia della narrativa di Ivo Andrić. Un’introduzione al Cortile Maledetto, “Slavia. Rivista trimestrale di cultura”, XXXI, 2022, 3, pp. 163-182.